silent_gluk: (Книги-фантастика)
Все объяснилось, когда я дочитала до конца. А в конце стояли даты написания: 1959-1963-1980 гг.

Вот на это и было похоже. И телепатия, и проч. - все объяснилось.

Зато мне теперь интересно: первое издание сильно ли отличалось от этого?.. К примеру, как звали того газетного магната?.. (И почему его звали именно так?) И прочие приметы времени. Именно оттепели, рубежа 1950-1960-х годов.
silent_gluk: (Книги-фантастика)
Пожалуй, это даже трогательно: как он вставляет любимую тему - "инопланетных следов" в истории человечества - в "Льды возвращаются". По сюжету оно там никак, а помянуть ну очень хочется... И он дает одной из отрицательных героинь произнести монолог на эту тему!

Кстати о любимых темах: мне казалось, что общенародный интерес к телепатии и прочей парапсихологии - это уже конец 1970-х??? Опять ошибалась?..
silent_gluk: (Книги-фантастика)
"Льды возвращаются". Думаю о разном.

Например, о том, почему от случайно упавшей атомной бомбы пострадал именно Руан, что повлекло за собой усиление позиций коммунистов/СССР. Уж не отголосок ли это радости по поводу выхода Франции из НАТО?...

А собственно война в Африке, между "Второй Америкой" и не менее неназванной другой страной?.. Не имеет ли это отношения к "вмешательству ЮАР" в дела Анголы и Мозамбика?..

Или вот Б-субстанция. Прекрасная вещь, конечно... Но атомными бывают же ж не только бомбы! Как минимум, электростанции. Или всякие дефектоскопы, медицинские приборы и т.д. Я молчу о проектах типа "подводного солнца". Они ж тоже перестанут работать! А вот об этом ничего не говорится...

Или вот про невозможность войн после открытия этой самой Б-субстанции и ее распространения. N лет человечество замечательно воевало без атомной бомбы - и вдруг разучилось?.. Хотя, конечно, это классический оптимизм советской фантастики. Оно же - фантастическое допущение...
silent_gluk: (Default)
Опять же, в шпионских романах.

Даже, скажем так, в _фантастических_ шпионских романах.

Вот интересно, мне кажется или нет, что в какой-то _определенный момент_, помимо привычных средств борьбы с СССР (ну там шпионы, диверсанты и все такое прочее) в литературе стало модно описывать "климатическое оружие"?... Первым - если не рассматривать романы в стиле "красного Пинкертона" - был, кажется, Адамов, где в "Тайне двух океанов" упоминается идея "перегородить Гольфстрим" (правда, как явно невыполнимая - "по техническим причинам"). Да, был еще Беляев с "Продавцом воздуха" - но это все же не _шпионский_ роман.

Вот тот же Цацулин (все еще недочитанный; интересно, верно ли мне глючится, что климатическое оружие может обернуться против его же создателей? В книге Цацулина, в смысле), до какой-то степени - Казанцев, кажется - Тушкан с "Черным смерчем", но не уверена...

Или даже правильнее будет сказать так: в какой-то момент к собственно шпионским приключениям начинают примешиваться "проблемы экологии", причем с уклоном в "катастрофизм" (ср., скажем, "Изгнание владыки" и "Льды возвращаются"). Так вот, вопрос - в _какой_ момент? И с чем тот момент связан?...
silent_gluk: (Книги-фэнтези)
"Злободневность" в современных книгах я не люблю. А в старых, советских - отношусь спокойно. Может, правда, я просто ее не замечаю?

Т.е. я _знаю_, скажем, что под Тормансом Ефремов понимал не только "муравьиный лжесоциализм Китая", но и современный ему СССР, но как-то этого не замечаю? Поведение людей и т.д. вполне могли быть взяты из СССР, а могли - из "западной-жизни-как-ее-представляли-в-СССР" (да и от нынешнего поведения оно как-то не слишком отличается)...

Т.е. старая "злободневность" воспринимается как более общая, что ли... С другой стороны, вот возьмем, скажем, того же Казанцева. Или Цацулина. По идее, у них должно быть довольно много таких злободневных моментов - но я их не замечаю... (Потому что плохо знаю историю, наверное)...
silent_gluk: (Книги-фантастика)
Оставим немного в покое советские шпионские романы...

Вот, скажем, "Пылающий остров" (хотя и там шпионская линия есть, кстати говоря!)... Известный тем, что А.Казанцев, говорят, его много раз изменял (говорят, что в соответствии с конъюнктурой момента... не знаю: так и не сподвиглась найти и сверить все редакции).

Так получилось, что надо было мне привести одну цитату, местонахождение которой помнилось мне ну очень смутно - и стала я пролистывать роман.

И застряла на эпизоде - помните, когда "Аренидстрой" хотят уничтожить.

Раньше я прочитывала этот эпизод вполне спокойно: ну, самолеты, ну, газ, ну управляемые на расстоянии истребители, ну, спасение только детей (это уже из разговора Кадасимы с Сергеевым)...

А вот теперь что-то зацепило.

Во-первых: "Цифра «один» показывает, что эскадрилья входит сейчас в зону бесцветного, невидимого газа, обладающего неприятным свойством. При засасывании его в цилиндры мотора или в реактивный двигатель исключается возможность вспышки. Мотор задыхается, а боевой самолет мирно спускается на нашу землю, где и вынужден сдаться." Это подается, насколько я поняла, как пример гуманности советского... (не знаю чего. советских военных?). Но что-то мне упорно глючится, что _самолет_ сесть с неработающим мотором не может (эх, если бы мог...). Вертолет - тот вот может, а самолет - нет. Или я ошибаюсь?.. С одной стороны, как-то не представляю себе самолет, умудряющийся сесть без моторов. С другой стороны, если Казанцев за столько редакций так и не исправил эпозод, - значит, что-то он в виду имел...

Во-вторых: "Я уважаю ваши годы, господин Кадасима, и поэтому я объясняю вам. Наши подземные убежища предназначены только для детей. Для всего же остального человечества мы проводим работы, которые вы видите вокруг. Пещеры на случай неудачи существуют только для детей. Ваша же приемная дочь, к сожалению, уже не ребенок. Поэтому…". Или это была вежливая отговорка, что Кадасима и понял прекрасно?... Потому что представить, что будут спасены _только_ дети - как-то сложно. Нет, поймите меня правильно, я не к тому, что "некоторые равнее" - просто детей надо будет хотя бы учить (ладно, допустим, телеуроки в записи), лечить, присматривать за "инфраструктурой убежищ"... (какой простор для "фанфикописцев", особенно для "пересмотрщиков").

С другой стороны, я ведь прекрасно понимаю, что автор _имел в виду_. Так, может, этим пониманием и следует ограничиться, а не закапываться в технико-социальные подробности, доказывая, что так, как автор пишет, быть не может?...
silent_gluk: (Книги-приключения)
Одно время (какое?) там была, наряду с темой "перемещенных лиц" (которые позже становились шпионами), популярна тема "перемещенных детей" (которых не отпускали обратно в СССР, делали из них шпионов и все такое).

Про взрослых "перемещенных лиц", в общем, не говорилось, что, мол, они стремились обратно в СССР, но им всячески мешали; эта тема обходилась, скорее, стороной. А вот про детей - было.

Два вопроса. Первый - где мы это наблюдаем? (Казанцев, какая-то из редакций "Пылающего острова", та, где есть про Брестскую крепость; Шейнин, "Военная тайна"; в какой-то степени - Ардаматский, "Бог, мистер Глен и Юрий Коробцов"; Цацулин, "Атомная крепость").

Вопрос № 2 - и что у нас с годами?... (Шейнин: 1942-1965; Ардаматский - 1964; Цацулин - 1958, Казанцев - 1935-1941-1955-1975, в издании 1966 года этот мотив отсутствует). То есть, видимо, вопрос - "и почему в это время" - ставить нельзя...
silent_gluk: (Default)
Но из попадавшихся мне шпионских романов именнно фантастические отличаются особенно полным набором линий (и политическая, а лучше несколько, и собственно шпионская, и любовная, и обличительная, и еще много всяких). "Реалистические" - они как-то "полинейнее". "Сверхцель", что ли, у них разная - "фантастические" "обличают капиталистическое общество", причем с максимально разных позиций (и то плохо, и это, а уж о том и совсем грустно говорить), а "реалистические" - рассказывают об одной конкретной шпионской операции (она может быть долгой, в нее может быть вовлечено много народа, но все же она одна), а обличение - это так, бонусом?...

Правда, из фантастических шпионских романов мне в голову в этом аспекте приходит только (все еще недочитанный) Цацулин и Казанцев....
silent_gluk: (Default)
Сто лет назад упал Тунгусский метеорит... "Это чудно воспела знакомая мне менестрель". Правда, не знакомая и не менестрель - но воспел чудно. Я про А.Казанцева.

Но вот вопрос (появившийся в связи с тем, что при постановке очередных книг мы нашли его, Казанцева, трехтомник). Как известно, "Пылающий остров" Казанцев много раз редактировал, изменял в соответствии с последними веяниями науки, техники и политики. Во-первых, не знает ли кто: "много" - это сколько? Сколько всего существует редакций "Пылающего острова" (я знаю про три)? А во-вторых, остальные романы он тоже по многу раз редактировал? Или только "Пылающему острову" повезло?

Profile

silent_gluk: (Default)
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк

August 2017

M T W T F S S
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 1920
21222324252627
28293031   

Syndicate

RSS Atom

Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated August 19th, 2017 18:46
Powered by Dreamwidth Studios