Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк (
silent_gluk) wrote2016-02-19 04:24 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
Ну кто же знал...
...что добрые люди перевели как "Дочь кардинала" - "The Kingmaker' Daughter" ("Дочь Делателя Королей").
Правда, все равно остается открытым вопрос, хочу ли я читать про Анну Невилл.
Со сто восемьдесят девятой стороны, именно _так_ переведенный роман я могу читать спокойно: _никто не догадается_. Из тех, кому может быть дело.
Правда, все равно остается открытым вопрос, хочу ли я читать про Анну Невилл.
Со сто восемьдесят девятой стороны, именно _так_ переведенный роман я могу читать спокойно: _никто не догадается_. Из тех, кому может быть дело.