silent_gluk: (Завис)
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк ([personal profile] silent_gluk) wrote2010-05-22 03:16 am

Филологическая раздумчивая...

Как известно, роман А. и Г.Вайнеров "Лекарство против страха" впервые был издан как "Лекарство для несмеяны". (Правда, есть слухи, что это _второе_ издание, мол, первое было как "Лекарство против страха" в журнале "Искатель").

Допустим, что это действительно результат вмешательства "критики" ("Роман долго мурыжила цензура. Когда его напечатал журнал «Искатель», критики набросились – что за название? Чего может бояться советский человек, живущий в самой замечательной на свете стране? В издательстве «Московский рабочий» роман вышел уже под другим названием «Лекарство для несмеяны»." - http://www.sovsekretno.ru/magazines/article/1379 ).

Но вся фишка в том, что издано "Лекарство для несмеяны" было в 1978 году. И ровно в том же году вышел фильм - "Лекарство против страха".

Так что "критиков" я как-то понять не могу.

Если же роман был переименован "в честь" фильма - то это тоже как-то странно. "Эру милосердия" же не переименовывали... Хотя фильм, кажется, был популярнее "Лекарства против страха".

Или дело в том, что роман и фильм "Лекарство..." очень похожи, а "Эра милосердия" и "Место встречи изменить нельзя" похожи не так???

Post a comment in response:

If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org