Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк (
silent_gluk) wrote2009-06-15 09:28 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
"Что имел в виду автор?"
Есть такой писатель и поэт - Ф.Кривин. А у него есть поэма "Фома Мюнцер" (про крестьянскую войну в Германии; спасибо
b_mp!). А в поэме есть часть, называющаяся "Баллада о старом дубе".
Вот она.
Растет над Рейном старый дуб,
Свидетель древний.
Сейчас он, может, стар и глуп,
Но было время...
Не то что села - города
Летели прахом.
Он мог бы Мюнцеру тогда
Пойти на плаху.
Он мог пойти. Другие шли
Без размышлений.
Другие резали и жгли -
Такое время.
Его куда-то звал простор.
В порыве юном
Он мог пойти и на костер
Джордано Бруно.
А мог бы просто здесь, в лесу,
Раскинув ветви,
Подставить свой могучий сук
Под чью-то петлю.
Но он, иную часть избрав,
Не шел со всеми.
И кто был прав, а кто не прав,
Решило время.
И в этом дней его итог
И жизни целой:
Он очень много сделать мог,
Но он - не сделал.
И вот мне интересно - сабж?... Учитывая, что ранее в той же поэме автор неоднократно "проезжался" по адресу обывателей, которые стремятся "отсидеться в сторонке" (что у них получается не всегда). Но, с другой стороны, нельзя не учесть, _что_ именно мог бы сделать дуб (точнее говоря, какие варианты упомянуты) - поучаствовать в чьей-то смерти, в казни (причем в двух из трех случаев - смерти... как бы сказать... в казни, автором не одобряемой). И тут вспоминается известная поговорка про то, что "иногда лучше жевать, чем говорить". С третьей стороны же, опять же, в двух из трех случаев дубу пришлось бы пожертвовать собой. А ведь это можно рассматривать и как честь - умереть вместе с Джордано Бруно, скажем... С четвертой стороны, обратим внимание на эту строчку: "Не шел со всеми". А ведь именно стремление "идти со всеми" - свойство тех же обывателей, которые... см. выше. (Как это свойство сочетается со стремлением "отсидеться в сторонке"? Очень хорошо!).
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Вот она.
Растет над Рейном старый дуб,
Свидетель древний.
Сейчас он, может, стар и глуп,
Но было время...
Не то что села - города
Летели прахом.
Он мог бы Мюнцеру тогда
Пойти на плаху.
Он мог пойти. Другие шли
Без размышлений.
Другие резали и жгли -
Такое время.
Его куда-то звал простор.
В порыве юном
Он мог пойти и на костер
Джордано Бруно.
А мог бы просто здесь, в лесу,
Раскинув ветви,
Подставить свой могучий сук
Под чью-то петлю.
Но он, иную часть избрав,
Не шел со всеми.
И кто был прав, а кто не прав,
Решило время.
И в этом дней его итог
И жизни целой:
Он очень много сделать мог,
Но он - не сделал.
И вот мне интересно - сабж?... Учитывая, что ранее в той же поэме автор неоднократно "проезжался" по адресу обывателей, которые стремятся "отсидеться в сторонке" (что у них получается не всегда). Но, с другой стороны, нельзя не учесть, _что_ именно мог бы сделать дуб (точнее говоря, какие варианты упомянуты) - поучаствовать в чьей-то смерти, в казни (причем в двух из трех случаев - смерти... как бы сказать... в казни, автором не одобряемой). И тут вспоминается известная поговорка про то, что "иногда лучше жевать, чем говорить". С третьей стороны же, опять же, в двух из трех случаев дубу пришлось бы пожертвовать собой. А ведь это можно рассматривать и как честь - умереть вместе с Джордано Бруно, скажем... С четвертой стороны, обратим внимание на эту строчку: "Не шел со всеми". А ведь именно стремление "идти со всеми" - свойство тех же обывателей, которые... см. выше. (Как это свойство сочетается со стремлением "отсидеться в сторонке"? Очень хорошо!).
no subject
no subject
no subject
А вот сжечь собой Джордано Бруно - таки подвиг, да!
А автор, по моему мнению, говорит о том, что делать что-либо - за, против, но делать - всё лучше, чем просто простоять в сторонке, никуда не вмешиваясь, быть сторонним наблюдателем.
Сравни с Багрицким - "Контрабандисты", только два варианта, либо контрабандист, либо пограничнимк. Хотя, возможно, я и притягиваю за уши аналогию...
no subject
А вообще говоря - как раз наблюдатели (достаточно внимательные) и оставляют исторические записки и все такое... О чем потом долго спорят историки. Без наблюдателей - были бы сплошные действия...
no subject
Почитал я как-то историю гуситских войн, да и про лютерантство тож... Будь я там, я бы Яну Гусу не одну вязаночку подкинул! Да ещё бы и чуток влажных, чтоб не так сразу помер! Злобный я!
Ну, а про Джордано Бруно... Ну, сожгли его не за убеждения, а за шпионаж, таки и шо?
no subject
Но одно дело - "сожгли за дело", другое - "все говорили, что надо сжечь, ну и я сказал"...
no subject
Там ведь нет уже личностей - есть один громадный зверь Толпа.
А с него как спрашивать?
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Джордано Бруно имхо вообще за уши тут притянут: к теме той войны он никакого отношения не имеет. И жечь еретика на костре из дубовых поленьев - не слишком ли расточительно?.. Даже для погрязшей в роскоши католической церкви… (Тигра буквоедски придирается!)
Что же имел в виду автор - даже и не знаю. Надо поэму целиком прочесть. Она в Сети есть?.. Какой-то ключ к пониманию авторского замысла, вроде, появляется - но не знаю, верен ли этот ключ: «Он мог пойти. Другие шли\\Без размышлений». Как говорится, дайте первоисточник! пересказа - мало! ;)
no subject
Кстати, я тут задумалась: а каков немецкий вариант "Фомы"? Томас - это ведь английский...
А первоисточник - вот здесь:
http://b-mp.livejournal.com/3451.html
http://b-mp.livejournal.com/3596.html
http://b-mp.livejournal.com/4083.html
но был один, который не стрелял
(Anonymous) 2009-06-16 07:36 am (UTC)(link)Н.
Re: но был один, который не стрелял
no subject
no subject
ПАНУРГ
Всем известно,кому из прочитанных книг,
А кому просто так, понаслышке в сторонке,
Как бродяга Панург, весельчак и шутник,
Утопил всех баранов купца Лягушонка.
После споров недолгих с упрямым купцом
Он купил вожака, не скупясь на расходы.
И столкнул его за борт,
И дело с концом:
И все стадо послушно попрыгало в воду.
Ах, как часто потом
вспоминал этот случай Панург за стаканом.
И смеялся философ, тряся животом,
Вспоминая, как прыгали в воду бараны.
Но одно не сказал, об одном умолчал,
Об одном он не вспомнил в застольных беседах:
Как в едином порыве тогда сгоряча
Чуть не прыгнул он сам за баранами следом.
Он, придумавший этот веселенький трюк,
Испытал на себе эти адские муки,
Когда ноги несут, и, цепляясь за крюк,
Не могли удержать их разумные руки.
Когда знаешь и помнишь,
что ты не баран,
а что ты - человек, и к тому же - философ.
Но разумные руки немеют от ран,
От жестоких сомнений и горьких вопросов...
А теперь он смеется, бродяга хмельной,
А теперь он хохочет до слез, до упаду.
Но, однако, спешит обойти стороной,
Если встретит случайно на улице стадо.
no subject
"Вольный город Нюрнберг, XVI век
В вольном городе Нюрнберге десять базаров,
Двенадцать водопроводов, тринадцать бань.
В вольный город Нюрнберг купцы приезжают с товаром.
Продавай, что хочешь. А не хочешь - так покупай.
Кому вино! Кому сукно! Кому голландское кружево!
Но особенный спрос, постоянный спрос - на оружие.
Потому что еще не окончен бой
За прогресс. И - против прогресса.
И оружие Нюрнберга воюет между собой,
Защищая и эти, и те интересы.
В вольном городе Нюрнберге сто шестнадцать фонтанов
И одиннадцать - каменных, а не деревянных - мостов.
Вольный город Нюрнберг, по статистическим данным,
Выделяется среди других городов.
Мощеные улицы, черепичные кровли,
Художник Альбрехт Дюрер, поэт Ганс Сакс…
Но главные достижения, конечно, в торговле:
Среди говяжьих окороков, сапожных вакс -
Оружие.
Кому оружие?
Оружие!
Нюрнберг не воюет,
Он только тех, кто воюет, обслуживает.
Вокруг города двойная стена,
А на стене сто восемьдесят три башни.
Пускай война.
Ну и что с того, что война?
Мирному городу Нюрнбергу - не страшно!
У него свой, совсем не военный интерес,
Хоть и удовлетворяющий военные интересы…
Этот затянувшийся исторический процесс
Кончится Нюрнбергским процессом."
Тоже ведь старались - "просто жить", "не обращая внимания на происходящее"...
no subject
no subject
no subject
Но: обличение равнодушия - ближе к официозу, к Павке Корчагину, а вот культ неучастия - это уже скорее что-то интеллигентское, "трудно быть богом", мы поименно вспомним всех, кто поднял руку.
Кривин, как и всякий литератор тех времен, существовал одноврменно на разных идеологических уровнях - как лояльный ( а значит хотя бы отчасти официозный) писатель, и как интеллигент, шестидесятник, член сословия.
no subject
А "ТББ" - это разве культ неучастия? Мне казалось, что напротив...
no subject
no subject
no subject
Значит, я толковала текст с "точностью до наоборот" - и никак не могла понять, как же это сочетается с общим настроем поэмы...