Говорят, что...
March 25th, 2011 03:43...роман Лема "Голос неба" (он же "Голос Господа", "Glos Pana") перевели на английский как "His Master's Voice".
Забавно: я знала, что "His Master's Voice" - это название не то звукозаписывающей, не то "патефоноделательной" компании. И эмблема у нее - собака, слушающая патефон (или граммофон... я их не очень различаю... Такое, с трубой). И "для себя" я ее трактовала как "Голос хозяина".
Впрочем, известна же шутка про то, что собаки считают хозяев - богами.
Так что, наверное, основания для такого перевода есть...
Забавно: я знала, что "His Master's Voice" - это название не то звукозаписывающей, не то "патефоноделательной" компании. И эмблема у нее - собака, слушающая патефон (или граммофон... я их не очень различаю... Такое, с трубой). И "для себя" я ее трактовала как "Голос хозяина".
Впрочем, известна же шутка про то, что собаки считают хозяев - богами.
Так что, наверное, основания для такого перевода есть...