(О, как дивно пост будет сочетаться с аватаркой!)
Ну что, нас можно поздравить с выходом первой русскоязычной (не переводной, в смысле) художественной книги о понятно ком.
Сюжет ее "немного предсказуем", так что останавливаться на нем не буду (кратко: ГПГ - сам Ричард, его друзья и соратники; ГОГ - Тюдор, Стенли, Людовик 11, Анна Бошан, Вудвилли и т.д.; принцы на момент окончания книги - вскоре после битвы при Босворте - живы и в Бургундии, остальное неизбежно).
Впрочем, Стенли - по книге - предать не успел. Собирался, да, но не успел. (Кстати, а можно ли считать предательством - бездействие и выжидание?).
Факт появления первой русскоязычной и т.д. радует, хотя дополнительная редактура книге бы не помешала - уж если я это замечаю...
Кстати, забавно: у Ричарда были друзья, возлюбленная и т.д. Его же противники традиционно представляли собой если и не совсем серпентаристый серпентарий, то уж серпентарий, на минутку объединившийся против общего врага - несомненно. И традиционно же (правда, не знаю, насколько исторично) - при "взятии за жабры" хранить гордое молчание считают излишним (ну, это так всегда - см. советские шпионские романы).
Ну что, нас можно поздравить с выходом первой русскоязычной (не переводной, в смысле) художественной книги о понятно ком.
Сюжет ее "немного предсказуем", так что останавливаться на нем не буду (кратко: ГПГ - сам Ричард, его друзья и соратники; ГОГ - Тюдор, Стенли, Людовик 11, Анна Бошан, Вудвилли и т.д.; принцы на момент окончания книги - вскоре после битвы при Босворте - живы и в Бургундии, остальное неизбежно).
Впрочем, Стенли - по книге - предать не успел. Собирался, да, но не успел. (Кстати, а можно ли считать предательством - бездействие и выжидание?).
Факт появления первой русскоязычной и т.д. радует, хотя дополнительная редактура книге бы не помешала - уж если я это замечаю...
Кстати, забавно: у Ричарда были друзья, возлюбленная и т.д. Его же противники традиционно представляли собой если и не совсем серпентаристый серпентарий, то уж серпентарий, на минутку объединившийся против общего врага - несомненно. И традиционно же (правда, не знаю, насколько исторично) - при "взятии за жабры" хранить гордое молчание считают излишним (ну, это так всегда - см. советские шпионские романы).