March 17th, 2019

silent_gluk: (Default)
Сегодня с нами англоязычное издание.



Это обложка.


Читать дальше )

Итак, с нами:

Strugatsky A. The Doomed City / Strugatsky A., Strugatsky B.; Transl. by A.Bromfield; Foreword by D.Glukhovsky; Ill. E. O'Donoghue. - London: Gollanz, 2017. - XVIII, 462 p. - (SF Masterworks). - ISBN 978 1 473 22228 1. - Англ. яз. - Загл. ориг.: Град обреченный.

Содержание:
Foreword: The Experiment / D.Glukhovsky. P.VII-XIII.
The Doomed Cite / Strugatsky A., Strugatsky B.; Transl. by A.Bromfield. P.XV-XVIII, 1-456.
Part I. The Garbage Collector. P.1-92.
Part II. The Investigator. P.93-190.
Part III. The Editor. P.191-258.
Part IV. Mr. Counselor. P.259-330.
Part V. Continuity Disrupted. P.331-430.
Part VI. Conclusion. P.431-456.
Afterword / Strugatsky B. P.457-462.

Что можно об издании сказать... Несколько удивляет подчеркивание политизированности на обложке ("Настолько политически неблагонадежная книга, что само ее существование хранилось в тайне 16 лет") и предисловие от Глуховского (ну, в конце концов, почему бы и нет, новому времени - новые имена...). (Кстати, послесловие - это отрывок из "Комментариев к пройденному", как обычно теперь.)

Из интересных вариантов имен: Wang Li-hung (Ван), Kensi (я бы написала Kenshi), Heiger, Friese (Otto), Ruhmer (Румер), Mentor (Наставник), Quejada (Кехада), Ketcher (Кетчер), Vogel (Фогель), Skank (Мымра), Duggan (Даган).

Profile

silent_gluk: (Default)
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк

June 2025

M T W T F S S
       1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 1819202122
23242526272829
30      

Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated June 18th, 2025 23:10
Powered by Dreamwidth Studios